แปลไทย # Rob Talks About ‘The Rover’ With The Sydney Morning Herald

9

Category : News

Roma @ 08:53 ITALYLT

(Draft from Sydney)

.

 photo the-rover-pattinson-1.png

.

The Rover ได้ไปโปรโมท และ เปิดตัวรอบพรีเมียร์ที่ Sydney , Australia เมื่อเดือน June ,

The Sydney Morning Herald

ได้เขียนบทความซึ่งรวบรวม เรียบเรียงจากการสัมภาษณ์ Rob , Guy & Michod

เมื่อคราวที่ได้ไปเยี่ยมกองถ่าย The Rover

และได้ตัดมาแปลเฉพาะในส่วนที่เกี่ยวกับ Rob

.

.

More Under the Cut

.

,

สองตัวละครที่มีบุคลิกตรงข้ามกันมาพบกัน ร่วมชะตากรรมในเส้นทางเดียวกัน จะด้วยเหตุผลอะไรก็ตาม มันจะค่อยๆ เปิดเผยออกมาให้เห็น ..

Michod เขียนบทของตัวละครหนึ่งในเรื่องนี้ ด้วยในใจนึกถึงนักแสดงที่เคยร่วมงานกับเขามาแล้วในเรื่อง Animal Kingdom นั่นคือ Guy Pearce ส่วน Pattinson ไม่ได้อยู่ในความคิดของเขาเลยในเวลานั้น จนกระทั่งวันที่พวกเขาได้มาพบกันที่ Los Angeles แต่ด้วยเหตุอื่นๆ ซึ่งไม่ได้เกี่ยวข้องกับ The Rover

‘‘ผมชอบที่จะพบเจอกับพวกนักแสดง และผมก็ชอบที่จะได้เจอพูดคุยกับนักแสดงที่แสดงในหนังซึ่งผมไม่คุ้นเคย’’ Michod กล่าว

เขายังไม่เคยดูหนังทไวไลท์เลยแม้แต่ภาคเดียว หนังภาคต่อรักโรแมนซ์ของแวมไพร์ที่ประสพความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่ ซึ่งสร้างชื่อเสียงให้กับ Pattinson และทำให้เขากลายเป็นเป้าหมายหลักของ paparazzi

“แต่ผมได้ยินคนสองสามคนพูดกันว่าเขาเป็นคนที่น่าสนใจ” และเมื่อทั้งคู่ได้เจอกัน Michod ก็พบว่า Pattinson นั้น “ฉลาดมากๆ และไม่ได้เป็นแค่หนุ่มหน้าสวยสำอางค์อย่างที่ผมเคยคิดไว้”

เมื่อได้คุยกับ Pattinson ในช่วงสุดท้ายของการถ่ายทำ ซึ่งเห็นได้ชัดเจนว่าเขาเป็นอะไรที่มากกว่าแค่ตั้งใจและกระตือรือล้น เพราะเขารู้จักอยู่แล้วเกี่ยวกับสมาชิกกลุ่ม Blue-Tongue   (Rob attens The Australians in Film Awards 2013)  และเขายังได้เคยดูภาพยนตร์ที่สร้างโดย Blue Tongue มาแล้วหลายเรื่อง

“ผมชอบวิธีที่พวกเขาทำงานด้วยกัน อยู่กันอย่างสนิทสนมและเหนี่ยวแน่น มันเป็นสิ่งที่เตือนให้ผมคิดถึงตัวผมกับเพื่อนๆของผม และผมก็รู้เลยว่านี่เป็น สภาพการทำงานในสิ่งแวดล้อมที่ผมต้องการ กับกลุ่มคนรุ่นใหม่อายุน้อยที่มีความพยายามและทะยานอยาก”

และยังมีอะไรที่มากกว่านั้น คือ เขาชอบเรื่อง Animal Kingdom มาก และเมื่อมีการสร้างเรื่อง The Rover เขาจึงพร้อมที่จะร่วมงานด้วย

‘‘มันเป็นสคริปท์ที่เรียกว่า startlingly original script เป็นบทที่เขียนขึ้นมาอย่างไม่มีใครเหมือน ตอนที่ผมอ่านมัน ผมก็คิดว่า นี่เป็นหนึ่งในบทที่คุณคิดว่า ‘ผมอยากเล่นบทนี้ แต่ผมก็รู้ตัวว่าผมคงไม่ได้มันมาหรอก’

Pattinson ได้ไปลองคัดตัวสองสามครั้งที่บ้านของ Michod ใน Los Angeles

‘‘นั่นมันเป็นอะไรที่เหนื่อยและล้า ใช้เวลานานประมาณ 3 ชั่วโมง แต่มันก็สนุกดี ผมชอบวิธีการออดิชั่นของเขา เพราะปกติแล้ว การคัดตัวแสดงมักจะเป็นประสปการณ์ที่น่ากลัวไม่พึงปรารถนา’

Rey ตัวละครที่ Pattinson แสดงในเรื่องนี้ เป็นหนุ่มอเมริกัน เขาและพี่ชายได้เดินทางมาทำงานที่ออสเตรเลีย แต่ก็ต้องตกอยู่ในภาวะที่ยากลำบาก เขาเป็นคนซื่อ และเชื่อใจได้ “ในแนวทางที่ประหลาดๆ เขาโตมากับความเชื่อที่ว่าเขาไม่สามารถทำอะไรได้ด้วยตัวเอง เขาเป็นคนประเภทที่ต้องมีคนคอยดูแลมาตลอดและเขาก็ติดคิดแบบนั้นมาจนโตเป็น ผู้ใหญ่” Pattinson อธิบาย

ดังนั้นเมื่อเขาต้องพรากจากกันกับพี่ชายในเรื่อง เขาก็เหมือนถูกทิ้งเคว้งคว้าง “เขาก็จะยึดใครคนแรกที่เขาพบมาเป็นหลัก” ซึ่งนั่นก็คือ ตัวละครที่ แสดงโดย Guy Pearce ซึ่งเข้ามาร่วมทางด้วยกันเพราะมีแรงจูงใจบางอย่างซ่อนอยู่ “ไม่ว่าเขาจะโดนปฏิบัติด้วยดีร้ายอย่างไร Rey ก็ยังต้องการจะทำให้เขาถูกใจ ภาพรวมความสัมพันธ์ของพวกเขามันมีอะไรบางอย่างที่แปลกๆ มารบกวนใจ”

(…)

.
The Sydney Morning Herald Via RPLife

Translation : ppompam

,

.

#ตอบคุณ Sirin

ในคอมเมนท์ เกี่ยวกับเป้ที่ Kristen สะพายไปโตเกียว คิดว่าเป็นคนละใบกับที่ Rob แบกกลับจาก NYC เดือน June นะคะ  เป้ใบนี้ Rob เคยใช้ด้วยกันกับ Kristen แต่ก็นานมาแล้ว จำแม่นคือ Comic Con 2009 แล้วก็เอาไปโตเกียว โปรโมท New Moon 2009 หลังจากนั้นก็มีอีกที่ Rob ใช้เป้ใบนี้ ต้องย้อนดูรูปที่เคยโพสท์ในเวป แต่ไม่ได้ใช้เป้ใบนี้เมื่อเร็วๆ นี้ ค่ะ … ถ้าฉันผิดพลาดหลงลืมรูปงานไหนไป รบกวนขอลิงค์ จะได้กรี๊ดให้ลั่นห้องอย่างพร้อมเพรียงกัน ….
,


.
ส่วนรูปของ Rob ที่ NYC ชมได้ตามลิงค์ >> HERE 1 | HERE 2

 

 

/

 

Share

Comments (9)

ขอบคุณค่ะพี่แพม

ขอบคุณค่ะคุณแพม

เห็นด้วยค่ะร็อบฉลาดจริง ๆ วันนี้ไปดูมาแล้ว ได้เห็นความสามารถที่แตกต่างจากทไวไลท์ พบสัจธรรมในแดนเถื่อน แต่มีมิตรภาพจากความใสซื่อ จนเกิดความไว้วางใจทำให้เด็กหนุ่มอ่อแอเกิดความกล้า รู้สึกกดดันในตอนท้าย ดีค่ะ ขอบคุณค่ะคุณแพม

ขอบคุณมากๆค่ะ กรี๊ดไปก่อนแล้วค่ะ

ขอบคุณค่ะคุณแพมขอบคุณมากๆๆๆๆๆนะคะ

เห็นด้วยเช่นกันค่ะ ว่าร็อบฉลาดมากๆ และไม่ได้เป็นแค่หนุ่มหน้าสวยสำอางค์อย่างที่หลายคนก็คิด ชายหนุ่มคนนี้เค้ามีดีอยู่ในตัวหลายอย่าง และดีใจที่ Rob ได้เล่นเรื่องนี้ค่ะ ขอบคุณมากๆนะคะคุณแพม เดินทางกลับบ้านด้วยความปลอดภัยคุณพระคุ้มครองนะคะ^^

ขอบคุณคุณแพมมากนะคะ ที่ช่วยแก้ไขความเข้าใจผิดเรื่องเป้ น่าจะคนละใบจริงๆ เพราะรูปที่นำมาดูก็คนละวันจริงๆค่ะ ขอบคุณมากนะคะ

“ร็อบฉลาดมากๆ และไม่ได้เป็นแค่หนุ่มหน้าสวยสำอางค์อย่างที่ผมเคยคิดไว้” เห็นด้วยที่สุดค่ะ <3
หลังจากไปดู The Rover มาแล้วบอกกับตัวเองเลยค่ะว่าจะพยายามหาเวลาไปดูอีกรอบให้ได้เลย ^_^
ขอบคุณมากๆๆๆๆๆๆนะคะพี่แพมมม <3

…ขอบคุณที่กรุณาแปลบทสัมภาษณ์สุดหล่อให้ทราบค่ะคุณแพม
…คุณMichodเค้าเก่งหลายอย่างนะคะทั้งเขียนบทและกำกับ
การแสดงเองด้วย คนหนุ่มไฟแรงจริงๆ
…สุดหล่อของเรารู้จักเลือกคบกับกลุ่มในวงการแสดงที่ดีๆสุดยอดนะคะ
ทั้งออสเตรเลีย คานาดา ยุโรปและอีกหลายประเทศที่มีคุณภาพทั้งนั้น
เค้ากับสาวน้อยของเขามีความคิดที่ก้าวไกลดีจัง
…ขอบคุณอีกครั้งค่ะ

Post a comment

This site is protected by WP-CopyRightPro